НАГРАДА МЛАДЕНОВАЧКОГ ФЕСТИВАЛА "ХЕНРИЈУ ШЕСТОМ" УРУЧЕНА НА ВЕЛИКОЈ СЦЕНИ

Награда за најбољу представу на фестивалу "Театар у једном дејству" у Младеновцу, коју је добио Шекспиров „Хенри Шести“ у режији Никите Миливојевића и извођењу драмског ансамбла Народног позоришта у Београду, уручена је у петак, 8. фебруара на Великој сцени.

Признање је додељено после завршетка те представе коју је Народно позориште урадило у копродукцији са Фондом "Лаза Костић" и "Глоб театром" из Лондона.
Испред дирекције Драме, присутне је поздравио драматург Жељко Хубач који је, између осталог, подсетио да је ова Шекспирова трагикомедија са елементима гротеске премијерно изведена у Лондону 11. маја у Глоб театру, у оквиру “Културне олимпијаде” и фестивала посвећеног Шекспиру, на којем је изведено 37 продукција из 37 земаља.
Он је указао да се у вишевековној историји једног од најзначајнијих светских позоришта - Глоб театра са његове сцене никада није зачуо српски језик и напоменуо да је том приликом "ту част, после свих тих векова, да први изговори реплику на српском језику имао првак Драме Народног позоришта у Београду Предраг Ејдус".
Њему је, као једном од чланова глумачког ансамбла, у име фестивала у Младеновцу, који је одржан од 5. до 10. октобра 2012. године, награду уручио председник савета фестивала Димитрије Јовановић. 
Одлуку о јединој фестивалској награди једногласно је донео жири у саставу: Владимир Стаменковић, Ана Софреновић и Владимир Арсић, а њихово образложење прочитао је директор Центра за културу у Младеновцу Ненад Љубеновић.
„Свако суочавање са неким Шекспировим делом носи у себи бројне изазове. Још и више када ову сценску адаптацију „Хенрија Шестог“ треба да виде и Енглези на обновљеној сцени Глоб театра у склопу огромног, заједничког пројекта. Упркос свим ограничењима, глумци Народног позоришта из Београда и Никита Миливојевић, у улози адаптатора и редитеља, изградили су прикладну позоришну причу о вечној, бескрупулозној борби за власт, местимично поткрепљену и суморним хумором. У таквом виђењу овог Шекспировог комада, ‘храбром и једноставном’, како је истакнуто у Лондону, више није било места за романтичне пасаже који су аутору вероватно служили као мало олакшање пред сликама тих туробних догађаја. Но, и тако сведена ова представа, показујући намеру отвореног, директног деловања на гледаоце, управо тиме успела је да демонстрира и свој највиши квалитет“, каже се у образложењу жирија.
У оквиру ове свечане церемоније, прочитано је и писмо у којем се извршни продуцент Глоб театра Том Бирдс захваљује људима из Фонда "Лаза Костић" што су "препоручили бриљантне српске уметнике и финансијски помогли њихово учествовање на Културној олимпијади".
- Ваш избор Никите Миливојевића и Националног театра је био изврстан. Срећни смо што смо прихватили ваш предлог уметника. Као што смо очекивали када смо вам предложили Хенрија Шестог, први део Балканске трилогије, цео концепт је доживео огроман успех. Такође, захваљујемо на изложби „Позорје Лазе Костића“, која је допринела нашем сну и дугорочном плану да сакупимо документацију о првим Шекспировим комадима постављеним у свету - наведено је у писму које је прочитао глумац Хаџи Ненад Маричић.
Пре почетка представе, у управничком салону, помоћник управника Народног позоришта у Београду Александар Стаматовић уручио је букет цвећа директорки Фонда "Лаза Костић" Снежани Спасојевић.
Насловну улогу у представи тумачи Хаџи Ненад Маричић, а у подели су и Предраг Ејдус (Бискуп од Винчестера), Танасије Узуновић (Војвода од Глостера), Борис Пинговић (Војвода од Самерсета), Небојша Кундачина (Лорд Талбот), Бранко Јеринић (Ерл од Ворика), Бранислав Томашевић (Ерл од Сафока), Слободан Бештић (Ричард Плантаџенет), Александар Срећковић (Шарл, краљ Француске), Павле Јеринић (Вернон), Бојан Кривокапић (Бесит), Јелена Ђулвезан к.г. (Јована од Орлеана) и музичари Бора Дугић (фрула), Зоран Живковић (виолина) и Слободан Продановић (хармоника).
М.Б.