Vesti

Premijera baleta „Hazarski rečnik – Lovci na snove“ 19. maja na Velikoj sceni

3 maj 2018

Balet „Hazarski rečnik – Lovci na snove“, po motivima romana Milorada Pavića, biće premijerno izveden 19. maja (19,30) na Velikoj sceni, u koroegrafiji Ronalda Savkovića i režiji Livije Pandur.

Predstava se radi u koprodukciji sa Operom i teatrom Madlenianum, u kojem će premijera biti održana 24. maja.

„Smatram da je delo Milorada Pavića veoma reprezentativno, a i poznato je širom sveta. Svesni smo da ga je nemoguće pretvoriti u balet. Zato su lovci na snove glavni motiv i okosnica naše predstave. U svom radu, bavimo se snovima, slikama sveta i lepotom. Tragamo za čistom emocijom. Ovo je moderno pozorište u pravom smislu te reči. Mnogo mi pomažu precizna režija i dramaturgija Livije Pandur jer diktiraju pravi tok predstave. Pavićeve misli su toliko jake, impresivne, a izazov je preneti ih na scenu, ne izgovorivši ih. Te rečenice putuju kroz telo. Takođe, istakao bih i veoma zanimljivu igračku podelu. Važno je da se mladi umetnici razvijaju u ovakvoj plesnoj formi. Otvoreni su, opušteni, bez ikakvih problema sa egom ili idealizovanjem sebe. Ravnopravni su, a što je najvažnije, svi su – lovci na snove”, kaže Savković, dobro poznat beogradskoj publici, nekada kao igrač, a već dugi niz godina i kao afirmisani koreograf.

"U pokrajini dubine mora i beskonačnosti neba otkrivamo enciklopedijske jedinice romana Milorada Pavića Hazarski rečnik, koje oslikavaju put lovaca na snove, njihovo uranjanje u tudje i vlastite svetove snova i snovidjenja. Hazari, skupljači snova, bele i crne ptice u pokrajinama ljubavi, brzih i sporih ogledala hazarske princeze Ateh, grade svoju distopijsku azbuku. Kroz uvežbavanje lepote uranjaju u lavirint prošlosti i budućnosti, nikad ne znajući u koji komad vremena će da padne njihova misao. Danas Hazara više nema, ili za njih ne znamo, rasuli su se po svetu kao hiljade i hiljade beskućnika, tražeći svoj izgubljeni dom, svoj izgubljeni jezik. Pravu tajnu još nismo otkrili, jer povratak iz najdubljeg sna, gde, kako kaže Pavić, leži bog, znaju samo oni, koji su bili dosta duboko", naglašava Livija Pandur.

U podeli su Sonja Vukićević k.g., Sanja Ninković, Milica Jević Drndarević, Tijana Šebez, Olga Olćan, Ljiljana Velimirov, Maja Stojakov, Mina Radaković, Dejan Kolarov, Taylor Clow, Davide Buffone, Miloš Živanović, Marco Luzi, Nicola Bianco, Remi Buyens, Ada Raspor, Mina Radoja, Brankica Mandić, Sebastian Held, Raffaele Diligente, Miloš Marijan, Vasilij Jevlašev.

Kompozitor je Miroslav Bako, scenografiju radi kuća za dizajn i konceptualnu umetnost NUMEN, a kostime kreira Angelina Atlagić.
M.B.

                                                Izveštaj sa konferencije za novinare

Balet „Hazarski rečnik“ u režiji Livije Pandur nastao po motivima romana Milorada Pavića biće premijerno izveden 19. maja na sceni Narodnog pozorišta u Beogradu.

U koreografiji Ronalda Savkovića na sceni će se naći igrači baleta našeg najznačajnijeg nacionalnog teatra i Sonja Vukićević.

Muziku za balet je napisao Miroslav Bako, a kostime je pripremila Angelina Atlagić.

Savković je kazao da je bio veoma iznenađen kada su ponudili da radi balet inspirisan Pavićevim „Hazarskim rečnikom“.

Kazao sam svima da je to nemoguće. Saradnja s Livijom Pandur me je naterala da Hzarski rečnik naučim i od napred i od nazad. Znate onu priču da Pavića možete početi da čitate od bilo gde...Shvatili smo da su „Lovci na snove“ jedina enciklopedična jedinica u knjizi koja može da se pretvori u balet i to smo i učinili, kazao je Savković.

Za njega nije bilo dileme da li da rizikuje i da šansu mladim igračima Baleta Narodnog pozorišta u Beogradu.

Sada su u glavnoj ulozi igrači koji uglavnom stoje neprimećeni u drugom ili trećem redu. Rizik je uvek kada pravite pozozorišni čin pa sam odlučio da u taj rizik ovoga puta ugradim mladi ansambl koji ima unikatnu šansu da uradi veliku umetničku stvar. Verujem da sam probudio veliko teatralno osećanje u njima i ohrabrio ih ovom prilikom da veruju u sebe i velika dela u budućnosti.

Cenjeni koreograf očekuje da će balet na publiku imati isti efekat kao i knjiga.

Pavićeva knjiga je provocirala ljude. Voleli su je i mrzeli...Razumeli su je i manje razumeli. Ljudi su se vraćali tom delu. Pozorišna predstava mora da provocira i ne mogu svi da je vole, ali verujem da će ljudi u našem baletu pronaći nešto interesantno, kazao je Savković.

Sonja Vukićević kaže da su za nju najuzbudljiviji režija i koreografija u baletu.

Svi ti mladi igrači koji odlično igraju, istovremeno imaju istančan pristup estetici teatra. Od 1994. godine nisam stupila na scenu Narodnog pozorišta i imam veliko uzbuđenje zbog premijere u subotu. Uspeli smo da jedan segment romana oživimo koreografski i verujem da će to publici biti zanimljivo, kazala je Vukićević.

Livija Pandur je napomenula da je „Hazarski rečnik“ jedan od naznačajnijih romana u širem smislu na ovim prostorima.
Još 2002. godie radili smo pozorišnu predstavu „Hazarski rečnik“. Iz tog tima, ponovo smo u zajedničkom projektu Ronald Savković i Sonja Vukićević. Verujem da smo na pravi način oživeli Pavićevu zamisao. Mnogo očekujem od mladog anasambla koji će izaći na scenu Narodnog pozorišta, kazala je Pandur.

Balet „Hazarski rečnik“ biće izveden i 24. maja u Madlenijanumu.